2011: Translation 6/3 四川示范大学传单 Call for the Party to Step Down

There are often surprising incidents, even major events, that pass unreported in China because of their political sensitivity. June Fourth commemorations are among these.  I heard about this from a friend since I was living in Chengdu at the time.  Later I found a photo of the leaflet on an overseas Chinese website.


 

A leaflet scattered fro the administration building at Sichuan Normal University in Chengdu on 6/3 according to a report on overseas websites such as http://bbs.wenxuecity.com/mychina/557416.html
Translation:
Communist Party Step Down, People Stand Up

Compatriots:

Twenty-two years ago on June 4th was the day they raped the people and gave the Communist Party a climax that has lasted 8030 days. In this year of the 90th anniversary of that devil coming into the world, let us use a devil’s magic mirror to show how the masses what it really is.

Think of it as a birthday present.

The Chinese Communist Party — a cruel, tyrannical government! It has used political campaigns to purge and slaughter untold numbers of people.
The Chinese Communist Party — it deceives everyone! It forges and alters history, it keeps the truth secret.
The Chinese Communist Party — a criminal who fears being exposed! A list of crimes piled high reaching the heavens, it bans free speech, shuts down websites and bans books.
The Chinese Communist Party — an incompetent ruler! The so-called overturning of heaven and earth really means polluting the heavens and destroying the earth.

It

— Murders people in the name of revolution
— Divides the loot in the name of the revolution
— Shuts people up in the name of harmony

Compatriots:

Only if the Communist Party steps down will the people be able to stand up.
Bring down the Communist Party, rebuild a new China.
Abandon your illusions, be silent no longer. We are not afraid. They are afraid.

They can put Zhao Ziyang under house arrest. They can imprison Liu Xiaobo and detain Ai Weiwei. But they need to eat and drink. They need clothing and housing. If they arrest us, who will provide for them?

Arise, you people who will not be slaves, lift up your voices, and you will see hope.

Your Fate Is In Your Own Hands!

2011 Sichuan Normal University leaflet

Advertisements

About 高大伟 David Cowhig

Worked 25 years as a US State Department Foreign Service Officer including ten years at US Embassy Beijing and US Consulate General Chengdu and four years as a China Analyst in the Bureau of Intelligence and Research. Before State I translated Japanese and Chinese scientific and technical books and articles into English freelance for six years. Before that I taught English at Tunghai University in Taiwan for three years. And before that I worked two summers on Norwegian farms, milking cows and feeding chickens.
This entry was posted in Politics 政治, Society 社会 and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s