Category Archives: Literature 文学

Chinese Writer Liao Yiwu and “The Whole World is a Narrow Bridge”

In an online passage “The Whole World is a Narrow Bridge”  from Liao Yiwu’s book of Tiananmen June 4th interviews Bullets and Opium (in Chinese online and published in German but not yet in English),   Liao Yiwu mentions how in … Continue reading

Posted in History 历史, Literature 文学 | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

A Model Communist Murders His Wife: Kong Lingping’s “Bloody Chronicle”

Another excerpt from my draft translation of Kong Lingping’s Bloody Chronicles 血纪 You can find other excerpts in the column at right or by typing Kong Lingping in the blog search box. (3) The model communist Zhang Jianbo In 1969, a discipline … Continue reading

Posted in Literature 文学, Politics 政治, Society 社会 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

A Chinese Migrant Worker’s Story: “I Am Fan Yusu” 《我是范雨素》英文翻译

The autobiographical essay “I Am Fan Suyu” by Chinese migrant peasant author Fan Suyu caused a sensation when it spread across the Internet in China in April 2017. Zhang Pinghui in the May 1 South China Morning Post (Hong Kong) … Continue reading

Posted in Economy 经济, Literature 文学, Society 社会 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Bai Juyi’s Zen Poem ‘Flowers are not Flowers’

A Zen poem by Bai Juyi 白居易 aka “The Hermit of Xiangshan”   香山居士 Flowers are not Flowers    Flowers are not flowers Mists are not mists. Like shadowy appearances coming at midnight And leaving at first light They come like … Continue reading

Posted in Literature 文学 | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Kong Lingping’s Bloody Chronicles: The Meetings to “Intimidate the Many by Killing a Few” “杀一小批”宣判大会

Another except from my draft translation of Kong Lingping’s Bloody Chronicles (2) Killing Jiang Zhenjun and Liu Zhihe The Yanyuan Farm, like other jails and reform through labor brigades throughout the country, held a series of many “kill a small … Continue reading

Posted in History 历史, Literature 文学, Politics 政治 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Execution of Chen Li” from Kong Lingping’s Bloody Chronicles

  Excerpt from my draft translation from Kong Lingping’s Bloody Chronicle. I knew Kong Lingping when I worked in Chengdu. The story of the political prisoner Chen Li who was executed at the beginning of Mao’s Cultural Revolution.  I am … Continue reading

Posted in Literature 文学, Politics 政治, Society 社会 | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Liu Xia’s Poem Written for her imprisoned husband Liu Xiaobo : I Am Tired

Liu Xia’s poem dated September 2016 was addressed to her imprisoned husband Liu Xiaobo.  I saw the poem on the Facebook page of Chengdu writer Liao Yiwu who now lives in Berlin. I Am Tired I am tired I am … Continue reading

Posted in Literature 文学, Politics 政治, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment